Kulttuurit
Kulttuurikuvausten johdanto
"Opettaja on kuin profeetta" (arabialainen
kulttuuripiiri)
"Jos aikoo elää kauan, on kunnioitettava
vanhempia ihmisiä" (vietnamilainen kulttuuri)
"Tehkää työtä ja säästäkää
kuin eläisitte sata vuotta, muistakaa Allahia ja rukoilkaa
kuin kuolisitte heti" (somalialainen kulttuuri)
Näitä
ja monia muita ajatuksia ja tietoja aukeaa seuraavista kulttuurikuvauksista.
Kuvaukset on kirjoitettu keväällä 1996 Åbo
Akademin täydennyskoulutuskeskuksen Monikulttuurinen
koulu ja päivähoito -kurssilla.
Åbo Akademin täydennyskoulutuskeskus on järjestänyt
vuodesta 1995 useita monikulttuuriseen opetukseen liittyviä
koulutuksia sekä maahanmuuttajataustaisille että
suomalaisille opettajille. Ensimmäinen pitkä koulutusohjelma,
Monikulttuurinen koulu ja päivähoito (1995-96),
oli suunnattu nimenomaisesti maahanmuuttajien omankielisille
opettajille ja ohjaajille. Miksi? Suomalaiseen kouluun tuleva
maahanmuuttajalapsi kantaa mukanaan oman elämän-historiansa,
kielensä ja kulttuurinsa. Äidinkieli ja oma identiteetti
ovat lapsen kehityksen ja uuden oppimisen lähtökohtia.
Äidinkielen hallinta edistää lapsen tiedollista
kehitystä sekä persoonan ja tunne-elämän
kehittymistä. Hyvän äidinkielen taidon omaavat
maahanmuuttajalapset edistyvät tutkimusten mukaan paremmin
enemmistökielen opinnoissa kuin ne, joiden äidinkieli
on heikko. Kaksikielisyyden ja -kulttuurisuuden edistäminen
on siis keskeinen, lapsen koulunkäyntiä tukeva tavoite.
Kaksikielisten toiminta-mallien kehittely on haaste niin valtakunnallisesti
kuin paikallisesti. Tavoitteen toteutukseen tarvitaan sekä
suomalaisia opettajia että lapsen omakielisiä opettajia
ja ohjaajia. Yhteistyössä voidaan tukea, ohjata
ja kasvattaa monikielisiä ja -kulttuurisia oppilaita.
Omakielisen opettajan toimenkuvan ulottuvuudet ovat - parhaimmillaan
- moninaiset: hän on lasten äidinkielen tukija,
kasvattaja, opettaja sekä linkki lasten vanhempiin. Hän
on myös suvaitsevaisuus-kasvattaja sekä kulttuuriasiantuntija.
Viimeksi mainitusta työpanoksesta ovat esimerkkinä
tässä julkaistavat kulttuurikuvaukset. Niissä
kirjoittajat antavat tietoa kouluille omasta ja oppilaidensa
kulttuurista, kielistä ja taustoista. Kirjoittajat käsittelevät
kulttuurin keskeisiä osa-alueita kuten lastenkasvatusta,
perhettä, elämäntapaa, arkea ja juhlaa sekä
koulutusta. On syytä korostaa, että kuvaukset ovat
kirjoittajien tulkintoja omasta kulttuuristaan. Kulttuuri
on monitahoinen käsite - täysin objektiivista kulttuurin
kuvausta tuskin on olemassakaan. Kuva kulttuurista suodattuu
aina kulttuurin edustajien elämänkokemusten ja näkökulmien
kautta.
Kirjoitustyötä on ohjannut koulutussuunnittelija
Terhikki Mäkelä sekä kieliasun muokannut Terhikki
Mäkelä yhteistyössä kurssisihteeri Birgitta
Björklöfin kanssa. Koulutoimessa projektin yhteistyökumppanina
ja aloitteentekijänä on toiminut suomi toisena kielenä
-opettaja Johanna Järvinen.
Toivomme, että kulttuurikuvaukset antavat hyödyllistä
tietoa opettajille, jotka työskentelevät maahanmuuttajaoppilaiden
parissa. Kulttuurin tuntemus on osa oppilaantuntemusta. Jokainen
ihminen on kuitenkin ennen muuta ainutkertainen yksilö
- kulttuurin ymmärtäminen voi avata näkökulmia,
mutta harvoin se antaa kuitenkaan valmiita vastauksia arjen
monisyisiin pulmiin.
Kulttuurikuvauksia voidaan hyödyntää myös
taustamateriaalina koulun suvaitsevaisuus- ja kansainvälisyyskasvatuksessa.
Nämä kurssin harjoitustyönä syntyneet
kulttuurikuvaukset ovat alku - niitä on syytä täydentää
sekä laajentaa myös muihin kulttuureihin. Toivomme
mielellään lukijoilta palautetta.
Terhikki Mäkelä (terhikki.makela@abo.fi)
Fortbildningscentralen
vid Åbo Akademi
|